Monday, December 17, 2012

7 Questions for 2013

As I am only a few days away from entering Christmas break, which will inevitably lead to a slow down in content on this blog as I spend time with friends and family over the holiday, I wanted to devote at least one post that looks ahead to 2013.  

In many ways, 2012 was a fairly quiet year in regards to Catholic Bible publications.  Yet, there were some true gems published for Catholics this year, most notably the HarperOne NABRE and the Baronius Press Knox Bible.  Both publications exceeded my expectations, although in different ways.  

In addition to those two publications, we found out two rather important pieces of translation-related information.  First, earlier in the year we discovered that the ESV would become the translation used for the Liturgy in the UK and Wales, as well as Australia (and New Zealand?).  The process of adapting the ESV for the Lectionary is on-going, and permission has been given by Crossway.  (Well, at least we assume that it is Crossway.)  Therefore it seems certain that we could legitimately see (or more properly hear) the ESV Lectionary in only a few years time.  (Well, at least those of you outside of North America will experience this.)  It seems that they are moving quite fast on this project.  This comes after the revelation that the NRSV was the translation scheduled to be adapted for the Lectionary in these countries, but there appears to have been a falling out with the NCCUSA.  

The other major announcement, which came during the USCCB summer meetings, was that the NAB(RE) was going to be revised again.  This time, however, it would be done, hand-in-hand, with approval for use in the Liturgy.  Thus, at least in America, the readings you would hear at Mass would theoretically be exactly the same as you would read in the NAB.  Of course, that isn't the case currently.  One thing we know for certain is that this process is going to take a very long time.  

With that, here are my 7 Questions for the year 2013:

1) Will there ever be an official ESV-CE published for Catholics?

2) What will be the full extent of this new revision of the NAB?

3) How will the NAB, and ESV for that matter, integrate the Revised Grail Psalms into their revision/adaption projects?  

4) Will we hear anything from Ignatius about their soon to be completed Ignatius Catholic Study Bible?  

5) Will Oxford make a clear announcement regarding their updating of the Catholic Study Bible NABRE reading guides?

6) Will Cambridge or Allan's produce a high-end Catholic Bible edition?  

7) Will Catholic Bible software, like Logos, continue to grow in popularity?


Matt said...

1) Probably. But not in 2013.

2) Who knows. Revisions are endless. I hope they change the notes for the better.

3) They probably won't.

4) Yes, they will probably release one or two more books of it, and give us an update saying they are making progress toward completing the entire thing.

5) No.

6) No.

7) Yes.

rolf said...

Here are my 'guesses' for 2013:

1) Yes eventually and it will be published by Catholic Truth Society and will become the new 'CTS Bible'.

2) The NABRE O.T. will be lightly revised for the liturgy, changes like putting the word 'virgin' back in Isa. 7:14 will be made. The Revised Grail Psalms will replace the 2011 Psalms, and the New Testament and its notes will undergo a more extensive revision and phrases like 'full of grace' will be added to Luke's Gospel. Overall the NT will use less inclusive language.

3)The NAB will add the Grail Psalms for sure, I am not use about the UK and Australia?

4) I think towards the end of the year we will get some more detailed updates about format and estimated completion in 2014. And the announcement of a large print edition of the RSV-2CE? Yeah right, what a dreamer!

5)No, they will make the adjustment maybe with a note in the title pages, but I think it will be made with little fanfare so that they can sell the remainder of the old editions (glad I bought the 'The Catholic Bible - Personal Study Edition', which I like better!)

6)Cambridge will eventually (Catholics are more interested in Bible study today than in the past), Allan's - no.

7)Yes, and that will happen if they can lower their prices, otherwise only scholars and Bible teachers will buy it and not your average Catholic who is interested in learning more about the Bible (which would be a shame!)

Colleague said...

1.) Yes, but I wouldn't necessarily hold my breath.

2.) Two words: Liturgiam Autheticam.

3.) I can't see it actually happening.

4.) No.

5.) No. The adjustments are so minor that it hardly heralds a major announcement. As I mentioned elsewhere, most reviewers on Amazon have yet to even notice the disparity. Oxford will be eager to sell through the earliest print editions first. I asked Mr. Kraus on how to guarantee that I receive a corrected CSB when it is printed, but he never replied. I take his silence as suggesting that there is no guarantee.

6.) No. I think Cambridge and R.L. Allan would rather go bankrupt than print a Catholic edition.

7.) Yes. It's really THE way to go in our digi-verse.

Biblical Catholic said...

if there is a Catholic Edition of the ESV I suspect it won't be published until after the new lectionary is published in 2014...

Theophrastus said...

I both agree and disagree with Colleague on his opinions on (5) -- I'm not sure Oxford will make changes, but given the dramatic nature of the revisions made in the 2011 NABRE revision, preferably the entire commentary on the Old Testament would have a thorough revision. I sincerely hope that Oxford treats this product seriously, but the bottom line is that today there is no good academic Catholic study Bible -- and that is a real loss.

I've heard that academic sales on this volume have deteriorated; which is ironic since Oxford rushed it out prematurely in an attempt to gather academic sales.

It would be especially ironic if Ignatius ended up taking over Oxford's place in the Catholic Study Bible marketplace. I am simply stunned by Oxford's neglect (and complacency).

Dan Z said...

1. It has already been published. It's titled "Revised Standard Version - 2nd Catholic Edition".

2. The notes will be completey rewritten to support doctrine instead of challenge and debunk it, the NT will be revised to be identical to the current Lectionary version of the NT used at Mass, and there will be some minor tweaks to the OT to better conform to LA.

3. It won't. In the NAB's case, the plan is to tweak the Psalms so it can be used at Mass instead of the Grail.

4. Probably.

5. Announcement, probably. Clear is relative.

6. Most likely.

Biblical Catholic said...

I suspect that the revisions will be a little more extensive than just changing the text so it exactly fits with the lectionary.....

TS said...

Ignatius Press is starting to leave a bad taste in my mouth.

Two IP books I wanted to give for Christmas are not available on except after a delay of weeks.

I suspect greed on their part, a push to make people order from their website. This greed would be in keeping with their long drag-out of Scott Hahn's study Bible by publishing individual books.

Biblical Catholic said...

:This greed would be in keeping with their long drag-out of Scott Hahn's study Bible by publishing individual books."

You really think that it is 'greed'that is responsible for the fact that they aren't able to produce a commentary on the entire Old Testament quickly? That seems rather unfair.

CJA Mayo said...

Me too. It's a small commentary by commentary standards, and most commentaries take 20-60+ years (no kidding) to produce. Even the most quickly-produced commentaries take a decade (such as Brazos Theological).

It's written by mainly one man, it's not his main job, and the commentary is all-new, for the most part, not just a catena of comments from older commentators, such as in the Haydock.

I think Matthew Henry worked on his commentary (large for one man, small by multi-volume commentary standards) over more than a decade; the Haydock Bible's annotation encompasses the whole of Christian commentary from the founding of the Church to 1600, at the minimum. I don't think Haydock added any commentary of his own, but used the Fathers and the notes on the original D-R Bible: if he did, that would put the annotation ranging from AD 100 to AD 1850.