I have been reflecting on the subject of this post for the past couple of days. I find that while I certainly have a preference for one translation over the others, see the various "Top Five Bibles" I have done during the past few years here, I find myself more attracted to using a Bible that is more functional, even if it isn't my preferred translation. Case in point, it is well known that my favorite Bible edition is the Cambridge NRSV Reference Bible with Apocrypha. I love the size, binding, premium leather cover, maps, cross-references, glossary, and overall feel and look of this Bible far more than any other Bible I own. It meets more of my daily needs than any other edition, no matter the translation. Yet, I tend to prefer the NABRE or RSV-2CE over the NRSV for various reasons. Although I think all three translations are quite good and very comparable, the NRSV just happens to be #3 for me these days. (I am quite comfortable using all three in almost any setting.) So, I find myself more and more being willing to use my third ranked translation as my everyday Bible precisely because it is packaged in an edition that contains those particular elements which I find attractive in a Bible edition.
I am curious to hear from you, my faithful readers, as to your thoughts on this subject?