This news comes from the Archdiocese of Canberra and Goulburn in Australia. During his reflections on the year 2011, archbishop Mark Benedict Coleridge mentioned the following:
"Some years ago, I was asked to chair a commission which would prepare a new English-language Lectionary, using a modified form of the NRSV and a revised Grail Psalter. That seemed straight-forward enough, and the expectation was that the new Lectionary would be ready for publication at the same time as the Missal.
However, we struck problems with the copyright holders of the NRSV and have had some difficulties in our dealings with the Holy See. All of this so becalmed the project that there is now no hope that the Lectionary or any part of it will appear at the same time as the Missal. In fact, we have decided to move away from the NRSV and to prepare the Lectionary using a modified form of the English Standard Version (ESV), still with the revised Grail Psalter.
On this new basis, the project has progressed well; and the hope now is to have at least the first volume of the Lectionary (Sundays and Solemnities) ready for publication as close as possible to the appearance of the Missal."
Very interesting news! I wonder if this means an official Catholic edition of the ESV could be on the way? An edition of the ESV w/Apocrypha has already been translated and published by Oxford University Press. What I find most interesting is the last line, which seems to indicate that this project is almost complete. I would assume, then, that they have received approval from the creators of the ESV, whether that be Crossway or Oxford University Press, as well as tacit approval from Rome? Interesting....
Hat tip to Joel at Unsettled Christianity for the link.